Protoindoeuropeiska
Erik Skarman
Källa
Ett träd med vida grenar, De indoeuropeiska
språkens historia, Ola Wikander, Prisma,
Stokholm 2008
Det indoeuropeiska språkets historia börjar med
Sir William Jones år 1786. Han iakttar de stora likheterna
mellan våra europeiska språk och det indiska Sanskrit
såsom vi också har gjort ([eskarman.se->språk->sanskrit]).
här
Hans slutsats blir att de europeiska språken och
sanskrit måste ha ett gemensamt ursprungsspråk. En idé
är att detta urspråk skulle vara sanskrit själv, men
man förkastar sedan den hypotesen. Därmed har man skapat
en tankekonstruktion, som heter "det protoindoeuropeiska
språket (PIE)", och man griper sig sedan an med att försöka
rekonstruera PIE utifrån vad nutida språk har gemensamt.
Då måste man ta hänsyn till kända ljudlagar. Ett k-ljud
i ett romanskt språk förvandlas t.ex. regelmässigt till
ett "h" i ett germanskt språk. Om man då ser att
germanska språk har utvecklats genom de romanska, så
skall man leta efter ett "k"-ljud i PIE. Hittar man inte
ett PIE-ord med "k" så bör man inte tro att det germanska
ordet har sitt ursprung i PIE.
Fonologi
Här en lista över ljud i PIE
- p, b, bh
- t, d, dh
- k^, g^, ^gh
- k, g, gh
- kw(q), gw, gwh
'k^' och 'g^' bildas relativt långt fram i munnen.till skillnad från
'k' och 'g'
('kw' är ett 'k', där läpparna formar en ring (eftersom k:et bildas
långt bak i munnen, så är man fri att forma läpparna). Jag har föreslagit
bokstaven 'q'
för detta, men jag vet inte vad ett tonande 'q' skulle vara för
bokstav. Något ljud svarande mot arabiskt eller grönländskt 'q'
fanns inte hos indoeuropéerna.)
Hela uppställningen bygger naturligtvis på en spekulation.
Ingen nu levande människa har hört en indoeuropé tala.
Somliga forskare menar att mittenkolummen med de tonande ljuden
gärna kunde ersättas av en kolumn med glotaliserade ljud,
men det är omstritt. Hur ett gwh kan ha låtit, är det ingen som vet.
PIE hade också så kallade vokaliserade konsonanter.De skrivs som
konsonanten med en ring under, men eftersom jag inte kan åstadkomma
detta, skriver jag i stället 'V' med konsonanten som index.
Vs, det vokaliserade s:et är välkänt på kinesiska, och
transkriberades förr som 'ssu', vilket ger en bra antydan om
uttalet. Vanligt i Indien var Vr, som uttalas genom att
man skickar upp tungspetsen i gomtaket, samtidigt som man uttalar
en vokal.(Ljudet är även vanligt i engelska uttalat av indier).
Vidare kan man betrakta 'u' som Vw och
i som Vj. Vn blev på andra språk till
'un-' och 'in-'. och på svenska 'o-', vilket kom att fungera som
en negation. På grekiska blev detta prefixet 'a-', som kan ha
samma urstprung.
Huvudvokalerna i PIE var e och o, som fanns både som långa och
korta. Övrigá vokaler bildas genom att 'e' "färgas av ett antal
så kallade laryngaler, som vi kallar he, ha och
ho. Laryngalen färgar ett efterföljande e. hae
blir då till 'a'. hoe blir till 'o'. he hade
ingen färgningseffekt alls utan resultatet blev 'e'. De här
laryngalerna föll ofta bort i arvspråken, och då ledde det till
att de "nyfärgade" vokalerna förlängdes.
Utan vokal att färga, vokaliseras laryngalerna själva. I det fallet.
stod alltså laryngalerna mellan konsonanter. Om laryngalerna stod
mellan vokaler, uttalades de i stället som konsonanter i sin
egen rätt. Vilka de konsonanterna var kan vi bara gissa oss till
med ledning av hur laryngalen påverkar vokaler. Här är den
aktuella gissningen:
- he: ' (en glotistöt)
- ha: : (arabisk :ayn)
- ho : 'kh' (bakre 'akh-ljud) alternativt 'gh' som
uttalas som ett franskt 'r' (ett "mjukare", tonande 'kh')
Ordbildning
Ett PIE-ord bildas på en rot av formen kkVkk, där 'k'
betecknar en godtycklig konsonant (olika på varje ställe) och
V betecknar en vokal. Vokalen växlar sedan genom de 4
möjligheterna e,ē, o,ō. Dessa val kallas stadier för roten.
Det finns ett femte stadium också, nämligen ingen vokal alls.
Detta kallas för 0-stadiet. De här vokalerna har sedan på
omvägar blivit vokaler, som vi känner igen från vår starka
verbböjning: springa, sprang, sprungit. 'un' i den sista
formen tros komma från ett vokaliserat 'n', alltså Vn.
Den starka verbböjningen har alltså sina rötter i PIE, och går
därmed 5000 år tillbaka i tiden. Den svaga verbböjningen med
ändelser som '-de' och '-te' är en senare germansk uppfinning
(först i gotiska).
På roten hänger man sedan suffix, som normalt är avledningssuffix,
som gör nya ord av nya ordklasser.Resulatet kallas en stam.
Till stammen fogar man sedan vanliga grammatiska ändelser
för person, kasus etc.
Avledningssuffix
Avledningssuffixen är korta och anmärkningsvärt långlivade.
- '-tor' gör en "görare" av ett verb, motsvarande den
svenska ändelsen '-are'
Vi har doktor = lärare, rektor = "riktare" och traktor =
"dragare". Datalogiprofessorn Börje Langefors har givit oss
en ny variant: "dator" = data-hanterare. Detta är namnet
på en modern företeelse, bildat enligt 5000 år gamla principer.
- Ordet 'data' har en likande historia. Det är en perfektparticip-
form av ordet deho, ge. Perfekt particip skall man bilda
genom att byta till 0-stadiet, och sedan lägga till suffixet: -to
Då får vi temporärt dhoto. I brist på 'e' att färga
vokaliseras ho Logiskt vore väl att ho
vokaliseras till o, och så blir det på grekiska. Men inte på
latin. Där får vi 'datus'='givet'. Detta är ordet 'data' hos oss i
ett försök att göra en pluralform. Men -to är alltså
ett suffix för att avleda ett verb till ett adjektiv.(från 'ge'
till 'given')
- -eye gör ett så kallat kausativt verb av ett annat.
Ett exempel är övergången falla ->fälla (Att fälla är att få något
att falla.) På svenska blir eye till ett j, alltså 'fallja'.
Men j:et färgar först 'a' till 'ä' (omljud), och försvinner
sedan.
- -'tron' för ett redskap att göra verbet. Det finns
många moderna exempel, t.ex. 'magnetron', som man gör
magnetiska vågor med, och kanske 'elektron', som man gör
elektricitet med. Men äldre är 'haerhotron
efter verbet haerho, plöja.
Redskapet är alltså en plog, grekiska 'arotron'. Det svenska
ordet 'årder', som är en primitiv plog, har samma ursprung.
Suffixet heter alltså '-tron' på grekiska, men gärna 'trom' på latin.
möjligen är suffixet '-'tro' medan -m och -n är kasusändelser,
som är olika på latin och grekiska.
Verb
PIE hade ett mycket komplicerat verbsystem med en mängd
olika verbformer för att uttrycka olka saker med verben.
Arvspråken har förenklat mycket av detta. Hettitiskan, som
är det äldsta arvspråket är betydligt enklare, vilket
har förbryllat språkvetarna. Men det grekiska verbsystemet är
ganska likt PIE's, och kan tjäna som en god ledning för att
förstå PIE.
På grekiska måste man söka rätt vebform i ett 5-dimensionellt
rum, för att kunna generera den rätta ändelsen m.m.
Dimensionerna är:
- person, dvs subjektets person
- aspekt, som uttrycker den talandes syn
(perspektiv) på det han talar om. Jag har skiljt på
- inifrån-aspekt där den talande är
engagerad i händelsen eller handlingen,
speciellt om han handlar själv.
- utifrån aspekt, där den talande mera
konstaterar att något händer, hände eller har
hänt.
- perfekt-aspekt för en händelse ,som
har lämnat spår i världens tillstånd efteråt.
Om man på grekiska säger "han har dött" i perfekt
aspekt så menar man: "Han har (uppenbarligen) dött,
för han är död nu".
- tempus uttrycker tiden när en händelse
inträffade i föhållande till när den omtalas.
I alla språk råder en viss förvirring mellan aspekt
och tempus. Vi kallar tempusen presens, imperfektum
och futurum, men tempus imperfektrum är förvirrande,
eftersom det låter som motsatsen till perfekt,
som är en aspekt. Därför har man nu bytt ut ordet
imperfektum mot ordet preteritum.
- modus, som är distinktionen mellan främst
indikativ, och former som konjunktiv, optativ etc.
Indikativ-form betyder att man menar
att det man säger har hänt, verkligen har hänt
- diates, som är distinktionen mellan
aktiv och passiv form, men både grekiskan och PIE
hade mellanformer, som hette medium, som uttryckte
mellanlägen. Grekiskan hade en sådan form, men
PIE hade många
PIE löste problemet att skapa alla dessa former genom
att skapa speciella stammar för varje aspekt. Samma idé
kommer igen bl.a. i dagens tjeckiska. Inutiaspekten används
oftast tillsammans med tempus presens, eftersom det är
svårt att vara engagerad i en händelse, som inte pågår.
Därför kallas denna aspekt för den presentiska aspekten.
Presentiska stammar bildas ofta genom reduplikation ,
dvs genom en upprepning av rotens första konsonant.
"Jag ger" heter då från roten deho,
dedōmi, där 'mi' är presensändelsen i första person
singularis (jag) Ungefär så heter det ookså på
grekiska. Annars kan man också bilda presens med
presensändelser direkt på roten. "vara" heter på PIE
'es (dvs hees). Böjt i person blir det då
- 'esmi, jag är
- 'essi, du är
- 'esti, han är
'esmes. vi är
- 'est(he)e, ni är
- 'esnti, de är
"ni-formen" är densamma som på grekiska
PIE har två former av böjningar på verb:
- den tematiska, där stammen slutar på vokal
,
därför att suffixet gör det. Denna vokal kallas
temavokal. och kommer igen i ändelserna.
- den atematiska, där temavokal saknas
Exemplet ovan gav atematisk böjning. Båda mönstren finns
kvar, men atematisk böjning har blivit ovanligare. På grekiska
har 'mi' blivit 'mai' vilket är en markör för
atematisk böjning
aorist, perfekt och preteritum
Utifrån-aspekt i förfluten tid gav upphov till en
verbform kallad aorist, som finns kvar på
grekiska, men har försvunnit på många andra håll.
För aoristen skapades en aoriststam, ofta
genom reduplikation ( fördubbling av första konsonanten),
ett så kallat augment i form av ett inledande 'e-,
eller inskott av '-s-'.
Arvspråken hade en form för förluten tid i
inutiaspekt (ungefär som svenska "jag höll på med
att". Den kallades imperfekt, nu kallar man den för
preteritum, och den bildades från PIE's perfektform.
Den har det typiska avljudet springa ->sprang.
Preteritumformerna med ändelserna -de och -te, är en
nyhet, som har kommit till i de germanska språken,
och först då från gotiskan. Ändelsen '-de' anses
bygga på verbet deho (='do'), som betyder 'göra'
eller 'sätta'. Vår perfekt med hjälpverbet 'har' är
en sen nykonstruktion utan rötter i PIE. Den står
lite i vägen för vår förståelse av vad perfekt står
för. "Perfekt, det är väl när vi säger 'har gjort'"
.
Perfekt bildar man på 0-stadiet av verbet följt av
speciella perfekt-ändelser. (De är personändelser;
observera att vår perfekt också är personböjd - det
sker genom att vi böjer hjälpverbet 'har'; det gör vi
i och för sig inte på svenska ...). Ett intressant
exempel hittar vi med hjälp av ordet weid, som betyder
'se', t.ex latinets 'video'. I perfekt får vi
' woid-hae, alltså 'woida' Det är uppenbart
att vi sett något, när vi i efterhand vet om det. Därför
beyder woida 'vet'.'Veta' heter 'veda' på Sanskrit, och
så även på skånska. Ordet har givit namn åt de så kallade
'Veda -skrifterna', som sedan har givit namn åt en
generation av sanskrit - Veda-sanskrit eller vedisk Sanskrit..
Perfekt particip, som är ett adjektiv, som beskiver
någon som drabbad av verbet, bildas på 0-stadiet av roten
+ ändelsen -to.
Presens particip, som är ett adjektiv, som beskriver
någon som utförande verbet, bildas på 0-stadiet av roten
+ ändelsen -nt (som man känner igen, t.ex. från franskan,
på svenska har vi ju -ande och -ende).
Substantiv
Substantiv har genus, som framgår av vissa
karakteristiska ändelser '-a' för feminina ord,
'-s' för maskulina, som i grekiska '-os' och latinskt '-us'
Det är antagligen dessa maskulinändelser, som går igen
i namn på baltiska språk. Liauen hade en president, som
hette Vietautas Landsbergis, osv.
PIE hade ingen förställning om bestämd form (Det är
nog en semitisk uppfinning) och alltså ingen bestämd
artikel.Men substantiv böjdes i kasus, dvs. efter
den roll substantivet hade i meningen.
PIE hade 8 kasus
- nominativ för det objekt, som
drabbades av handlingen. (därmed behövde
subjektet ett annat kasus, nämligen...)
- ergativ,(kasus för den verksamme)
- vokativ för den tilltalade.
- ackusativför objektet, som drabbades
av handlingen.
- dativ för förmånstagaren, om meningen innebär
ett givande
- geninitiv för ägaren till något (eng. of)
- lokativ för platsen, där händelsen
inträffar. (vid, i)
- ablativ för utgångspunkten, om händelsen
är en rörelse. (från)
- allativ för målet, om händelsen är
en rörelse (till)
- instrumentalis för redskapet (med(elst))
Eftersom det finns ett kasus ergativ, så kallas
PIE för ett ergativt språk.
Här är exempel på typiska kasusändelser. De här ändelserna
är vanliga på ord, som slutar på -o
- nominativ, ergativ: -us(latin) -os(grekiska)
- vokativ< -e (mycket spridd)
- genitiv:-oio (grekiska)
- ackusativ -on(grekiska)-uum (latin)
- dativ
-ōi (grekiska), -ō(latin)
- lokativ -oi(PIE,grekiska), -e(sanskrit)
-ī (latin)
'-o'(PIE), -a (sanskrit)
Tyskan avviker från latinet, genom att -m är karaktärsbokstav
för dativ, medan -n används för ackusativ.
Förutom i kasus böjs substantiven också i numerus
(singularis, dualis, pluralis). Det sker genom att
PIE har olika kasusändelser i olika numerus. Ett sådant
språk kallas flekterande. Så kallade agglutinerande
språk har separata markörer för kasus och numerus, och
dessa kan kombineras fritt. "Modern" tochariska är
agglutinerande genom inflytande från grannspråket turkiska.
Det indoeuropeiska språkträdet
Efter kolonialismen, som spred engelskan, franskan,
portugisiskan och spanskan över världen, så talas
indoeuropeiska
språk av mer än hälften av alla människor.
Man tror väl nu, att indoeuropeiskan sprids genom
att dess talare sprids genom folkvandringar. Man tror
att indoeuropéerna bodde på de sydryska slätterna norr
om Svarta Havet.Då kan man naturligtvis fråga sig hur
de tar sig därifrån till nya områden där språket talas.
På dessa platser utvecklas PIE till nya språk som
basen för nya indoeuropeiska undefamiljer.
- Den anatoliska, från Anatolien, det nuvarande
Turkiet, Äldst här är hettitiskan, som talades
av ett folk, som behärskade sydöstra Anatolien,
med huvudstaden Hattusa. Mose skall enligt Bibeln
ha stridit med hettiten Uria. Hettiterna stred även
mot Egypten om östra Medelhavskusten, men båda
parter insåg att de inte kunde vinna, så de slöt
ett tidigt vapenstillestånd. Hettitiska skrevs
ner med summerisk kilskrift, och blev på så sätt
det äldsta bevarade indoeuropeiska språket.
Andra anatoliska språk är lykiska och luviska.
- Den indiska.. Indoeuropeerna tar sig in i Indien
från nodväst. Här uppkommer det förfinade språket
Sanskrit, som sedan uvecklas till det mera
praktiska prakrit och vidare till nutida språk som
Hindi, Bengali, Punjabi och
Romani chib. Indoeuropeerna kallade sig själva
'arya', eller "de ädla", vilket gav upphov till
den nazistiska benäm,ningen 'arier' på dem själva.
Men ett av de ariska språken var alltså romernas
språk Romani chib vilket nazistern aldrig förstod.
- Den iranska med persiska (Farsi) och
tadzjikiska, som är är en slags konserverad
Farsi utan dess många arabiska inlån.
Persiskan känner vi till stor del genom
inskriptioner, som storkonungarna reste som politisk
propaganda.
- Den grekiska med grekiska, som kanske
har bevarat arvet från PIE bäst. Speciellt gäller
detta verbsystemet.
- Den albanska, med albanskan, som ibland
tros vara ett arvspråk till Illyriskan, som
dock är så dåligt bevarad, att vi inte kan avgöra
saken. Illyrierna var dock ett viktigt folk.
Flera av de romerska kejsarna var illyrier.
- Den armeniska, som kanske ligger den grekiska
underfamiljen närmast. Armenierna skapade ett eget
alfabet, som de var mycket stolta över. De översatte
många skriftet till armeniska, och bevarade dem
väl. Många kristna urkunder har bara bevarats i
armenisk översätning. Det gäller t.ex. skrifter
av Irenaeus, teolog och biskop av Lyon (!)
- Den keltiska. Kelterna är en folkgrupp, som
vandrar in till Västeuropa från öster. Så småningom
pressas de undan mot väster och skapar språk, som finns
kvar där. Iriskan är kanske det förnämsta, som har
blivit officiellt språk på Irland. Manx, som talas
på Isle of Man är närbesläktat, liksom Höglandsskotskan.
Dessa språk brukar kallas gaeliska. Icke-gaelisk är
walesiskan (Gumreig), Cornish och
Breton. Gallerna var kelter, men de bytte
språk till latin, som senare blev franska. Reterna
i Schweiz var kelter, men det tog upp element från
latinet och tyskan, vilket blev till det Retoromanskan
, av vilket det uppkom flera dialekter, bl.a.
Ladin och Sursilvan
Ordet 'alp',
som ungefär betyder fäbovall är retoromanskt, liksom
ordet 'rosa', (i Monte Rosa), som betyder 'glaciär'.
Galaterna var kelter, som vandrade österut igen
till Anatolien, där de fick brev av Paulus. På
vägen grundade de staden Beograd (Belgrad), vilket
betyder Vita Borgen, som är en av Europas äldsta
städer. Galicierna i nordvästra Spanien talar
galiciska, som sannolikt är ett keltiskt
språk.
- Den italiska. En del historiker tror att
folk vandrade ner mot Italien samtidigt som kelterna
kom in i Europa.
De italiska språken skulle då vara en slags keltiska
språk. Språken här är oskiska, umbriska
och latin.Etruskiskan, däremot, är förindoeuropeisk.
- Den romanska. Romanska språk är dialekter av
latin. Vid den tid, då de bildas, har latinets
auktoritet försvagats, genom att det snabbt har
förändrats. Vi kan följa detta hos Cicero, vars tal har
bevarats noga. Men Cicero skrev också brev, och
de är skrivna i en ledigare stil. Den latinska
syntaxen byggde på komplcerade satsflätor, som ännu
finns kvar i ryskan, och som säkert har rötter i PIE.
Vidare använde man kasusböjningen mer intensivt, så
att kasus ersatte prepositioner, men vid den här
tiden rycker preposionerna fram. En tidig sådan här
dialekt är franskan som gallerna skapar
ur latinet. Spanskan uppstår också nu, men med
portugisiskan är det mera komplicerat.
I Portugal finns ett
gammalt PIE-språk lusitanska som bara finns
bevarat i ett fåtal handskrifter. Man lusitanskan
blandades upp med ett keltiskt språk. galiciskan, och
därur uppkom portugisiskan. Lusitanskans
land kallades Lusitania, och det blev namnet på
ett fartyg Lusitania, som torpederades av
Tyskland under första Världskriget, och det blev
skälet till att USA gick in i kriget. Andra romanska
språk är occitanska, provencallska
sardiska, corsikanska,dalmatiska,
och rumänska. Rumänien var ju en mycket östlig
romersk provins, och där talade man latin.
Dalmatiskan har den intressanta egenheten att man
tror sig veta när det spåket dog ut, på klockslaget när.
Man tror att man hade kontakt med språkets siste
talare, och man vet mycket noga när han drunknade.
- Den germanska. Germanerna kom efter kelterna till
Europa. De tilldelades sitt namn av Julius Caesar.
Goterna, som bodde vid floden Visła skapade det
äldsta germanska språket, gotiskan, som vi känner
väl genom biskop Wulfila's bibelöverssättning.
Handksriften, Codex Argentus, togs som krigsbyte i
Prag, och förvaras nu i Uppsala. Goterna uppfann
den svaga verbböjningen. I germanernas kärnområde
öster om Rhen uppstod tyskan. Norr därom
uppstod de nordgermanska språken, som först var en
slags urnordiska, som fögrenades till svenska,
norska,danska, färöiska och
isländska.
Ett västgermanskat språk var frankiskan, som i Frankrike
konkurrerades ut av gallernas latindialekt, franskan.
Men frankiskan levde kvar i flamländskan,
holländskan och frisiskan.
Angler och saxare tog sig till England, och
etablerade där anglosaxiskan, som kom att kallas
fornengelska (englisc), och som skiljde sig avsevärt från
modern engelska. Efter normandernas erövring blev
franska det dominerande språket i England. På
Shakespeare's tid återfick engelskan positionen
som dominerande språk, men nu till hälften som
ett romanskt språk, genom inlånet av franska ord.
Då hade vi ett språk, som låg ganska nära modern
engelska.
Längre söderut längs Rhen uppkom
jiddish genom att judarna skapade sig ett
kommunikationsspråk. Det var tvivelsutan ett
germanskt språk, men med många hebreiska inslag,
och skrivet med hebreiska bokstäver.
- Den baltiska underfamiljen
omfattar
lettiska, litauiska och prusiska.
Prusiska betraktas som ett mycket ålderdomligt språk,
genom att det ligger nära PIE. Men pruserna hytte språk
till tyska. Tillsammans med konungariket Brandenburg
enade de Tyskland. Nu kallades de Preusser i stället
för pruser.
- Den slaviska underfamiljen är kanske den största,
sett till landyta, antal talare etc. Slavernas
missionärer, grekerna Kyrillos och Metodius skapade
ett särskilt språk att övesätta bibeln till, kallat
kyrkoslaviska baserat på makedonska och
fornbulgariska. De skapade också ett alfabet för
detta språk med en genialsk anpassning till
slavisk fonologi: det glagolitiska alfabetet.
Det kom snart ur bruk och ersattes med ett enklare
alfabet kallat det Kyrilliska. Vi skall nog vara
tacksamma för detta; Det glagolitiska alfabetet var
rätt svårt.
Det dominerande språket är förstås ryskan
och dess släktingar ukrainskan och
vitryskan. De västslaviska språken är
polska och tjeckiska och ett mindre
språk: rutenska. I den sydslaviska gruppen
finns slovenska,serbiska och kroatiska
ibland sammanförda under namnt serbokroatiska, men
den termen tycks ha försvunnit. Serbiska hade
anknytning till Ryssland och ryskortodoxa kyrkan,
och skrevs med kyrilliska bokstäver. Kroatiska hade
en katolsk anknytning, och skrevs med latinska
bokstäver. I Belgrad finns båda språken, varför
Belgrad är en utmärkt plats att lära sig det
kyrilliska alfabetet med hjälp av diverse skyltar..
Ytterligare sydslaviska språk är bosniska och
makedonska samt bulgariska.
- Den tochariska underfamiljen är den östligaste
av alla. Dess språk tochariska A,
tochariska B och tochariska C talas
i Sinkiang i västra Kina. Tochariskan har infört en
del nya element från grannspråken, bl.a. turkiska.
PIE-språk har olika kasusändelser för singularis
och pluralis. Tochariskan har en ändelse för kasus
odh en separat ändelse för pluralis, och de kan kombineras
fritt. 'Lax' heter 'lax' på tochariska. Ord på -oxe
har ett fragment '-ox-' på tochariska. 'Ko' heter
'ko' på tochariska. Ordet skall var ljudhärmande.
Tochariskan skall ha dött ut på 700-talet.
Ordet werg
Ordet 'werg' är vida spritt bland arvspråken. På svenska
dyker det upp som 'verk'. På engelska som 'work'
Vi har det som 'orgel', som ju är en slags musikverk.
På ryska heter det 'verganon'. Måhända finns det också gömt
i det franska 'oeuvre', som är mest känt i kombinationen
'hors d'oeuvre' ('utanför verket' dvs en förrätt).
På grekiska finns en figur, som heter 'Demiurgen', vilket
ibland översätts med 'verkmästaren'. Han fanns hos Platon,
men också i gnosticismen, där han skapade den materiella
världen, men detta var ett ett illdåd, så människans
mål var att kunna lämna denna materiella värld, och komma
till den "riktga" världen, som var rent andlig.
'Chierro' beyder 'hand' och 'kirurg' betyder då
'hantverkare'. Ett vida spritt ord i vår moderna tid är
energi, på grekiska 'energia'. Mittdelen är
'werg' igen. '-ia' är en avledningsändelse för ett abstrakt
begrepp. 'En' betyder 'in i'. Energi' är alltså det
'verk', som går in i något.
Ordet perd
Detta omistliga ord är också vida spritt i arvspråken
På engelska heter det 'fart'. På svenska 'fjärt'.
(Man får förstå amerikaners förvåning, när de får se
skyltar med ordet 'infart'.('infjärt???)).
Ordet kerd
Ett ljudlagsenligt germanskt arv av 'kerd' skulle
vara herd, men det tillkommer ett -s-ljud som i
'herz'- På engelska får vi en underlig extravokal i
'heart', och på svenska får vi in ett -j-, som också
skapar ett omljud: 'hjärta'. På grekiska får vi 'kardio'
som i 'kardiologi', läran om hjärtat. Det finns en hypotes
att ordet 'credo' (på grekiska kanske, men i alla fall
på latin) skulle komma från 'kerd do', 'sätta sitt hjärta till'
Ordet betyder ju 'tro', men 'att sätta sit hjärta till'
är kanske intensivare, och ligger närmare det kristna
begreppe 'tro'. I vilket fall blr det ju en förbryllande
omskastning bland konsonanterna, i övergången från
'kerd do' till 'credo'.